Christina Borgh-Engman

Christina Borgh-Engman är författaren till ”Samarkand”.

Jag är Christina Borgh Engman, 60-plussare, med en karriär inom vården, huvudsakligen Norrbottens läns landsting som sjukgymnast och i Piteå kommun som bibliotekarie. Mina rötter står stadigt i Jämtland och vacklar en aning i Stockholm, sedan 1971 bor jag i Norrbotten, från 1985 i Piteå. Jag är gift med samme man från Malmberget som jag träffade för 39 år sedan, vi har tre vuxna barn och fyra barnbarn och en gammal katt, Simson. Jag har alltid läst mycket och är uppvuxen med klassiska diktare som E.A. Karlfeldt, Gustav Fröding, Dan Andersson m.fl., dikter, som min mamma läste högt för mig som barn. Jag har alltid tyckt om att skriva när jag haft tid, och har länge skrivit för byrålådan, mest dikter och dagböcker från olika resor jag gjort med familjen. Skrivarintresset tog fart när jag fick lite tid över i mitt liv, och efter en kurs i Skapande Svenska på universitetet i Luleå. Från skrivarkursen är vi några damer som träffas regelbundet och pratar om det vi skrivit och ger varandra respons, vilket varit otroligt givande för mig. Just nu har jag flera projekt på gång, ett om min farmor och hennes familj i Härjedalen, ett annat är noveller till en framtida novellsamling med mina skrivarkamrater i Luleå. Det jag önskar och hoppas är att beröra med det jag skriver.

Samarkand – drömmen om Samarkand är en bok om en resa. Författarens resa i Centralasien under några veckor i september 2008. Ett finstämt epos med nutida och dåtida perspektiv på länderna Turkmenistan, Uzbekistan och Kirgizistan, deras natur och människor, samt egna reflexioner kring den inre resan. Bokens underbara färgbilder för läsaren in i sagans och drömmens Samarkand…


Displaying 1–1 of 1
  • Drömmen om Samarkand

    ”Drömmen om Samarkand” – är en bok om en resa. Författarens resa i Centralasien under några veckor i september 2008. Ett finstämt epos med nutida och dåtida perspektiv på länderna Turkmenistan, Uzbekistan och Kirgizistan, deras natur och människor, samt egna reflexioner kring den inre resan. Bokens underbara färgbilder för läsaren in i sagans och drömmens […]


  • Erik Sjöberg
    #1 written by Erik Sjöberg  1 month ago

    Din bok har legat i hyllan sedan19.9.2012 när den köptes. Det finns förvisso magi i vissa namn. Samarkand är ett sådant. Som du skriver: en symbol för något främmande och ouppnåeligt (inte farligt), ett namn på en längtan, något att fantisera om.
    För att inte tala om Thorstein Bergmans ”Om du nånsin kommer fram. Kanske lite banal, men jag gråter hejdlöst varje gång jag lyssnar.
    Tillsammans med min flickvän Julia Frampol reser jag nu 25.9. till Samarkand! Jag är 73, hon är 59 – bosatt i Helsingfors, hemma från Moskva, men född i SAMARKAND!
    Nu läser jag äntligen din bok, och undrar bl.a. vem som skrivit de finstämda poemen som finns insprängda här och var i texten.

  • Erik Sjöberg
    #2 written by Erik Sjöberg  1 month ago

    Tack för en fin och välskriven bok! Nu undrar jag över ännu en sak. De längre eller kortare insprängda, kursiverade berättelserna, vilken är deras bakgrund?

  • You may use these HTML tags: <a> <abbr> <acronym> <b> <blockquote> <cite> <code> <del> <em> <i> <q> <s> <strike> <strong>

    Keep me up to date, sign me up for the newsletter!

Go to Top